1
00:00:00,020 --> 00:00:04,510
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
2
00:00:04,650 --> 00:00:09,470
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
3
00:00:27,170 --> 00:00:29,614
Fine, Intern.
4
00:00:30,663 --> 00:00:34,287
With this, I'm now sure,
5
00:00:36,040 --> 00:00:39,717
the feelings I have for you
6
00:00:39,818 --> 00:00:43,081
is that of humiliation.
7
00:00:46,710 --> 00:00:51,618
It's because
I need proper pay back for this, Intern.
8
00:00:51,619 --> 00:00:54,567
Why I ought to...!
9
00:00:59,390 --> 00:01:03,570
I'll see you after a bath, Intern.
10
00:01:10,360 --> 00:01:14,880
Can I really stop being your guardian?
11
00:01:15,000 --> 00:01:17,120
That's what I said.
12
00:01:17,380 --> 00:01:22,610
Can I really stop holding back now?
13
00:01:54,310 --> 00:01:57,610
Oh, my... how?
14
00:01:57,900 --> 00:01:59,460
What do you mean how?
15
00:01:59,580 --> 00:02:03,660
You should go in to sleep
before you catch a cold.
16
00:02:05,460 --> 00:02:07,380
There you go.
17
00:02:19,720 --> 00:02:21,370
Good night.
18
00:03:25,640 --> 00:03:27,800
Where is it?
19
00:03:31,790 --> 00:03:33,540
Noona, are you looking for something?
20
00:03:33,660 --> 00:03:38,320
Ba Wool, where are the anxiety pills?
21
00:03:39,730 --> 00:03:43,620
Ba Wool, is it there?
22
00:03:49,640 --> 00:03:53,600
Why are you taking that instead of
laxatives? Did something shocking happen?
23
00:03:53,720 --> 00:04:00,550
It seems... a tsunami will hit soon.
24
00:04:00,670 --> 00:04:05,870
107, 108, 109, 110, 111...
25
00:04:05,990 --> 00:04:07,840
Boss.
26
00:04:08,390 --> 00:04:11,260
Why are you suddenly exercising
in the middle of the night?
27
00:04:11,380 --> 00:04:14,130
I’m preparing for a tsunami.
28
00:04:15,130 --> 00:04:20,880
112, 113, 114...
29
00:04:21,200 --> 00:04:22,830
Ahjussi!
30
00:04:24,790 --> 00:04:29,890
Ahjussi, this is a no parking zone,
so you can't park your car here.
31
00:04:36,400 --> 00:04:42,190
I know.
I wasn't parking my car.
32
00:04:42,910 --> 00:04:45,440
Ahjussi, you need to move your car.
33
00:04:46,270 --> 00:04:48,360
You're saying you won't even remove it,
am I right?
34
00:04:48,480 --> 00:04:50,350
Ahjussi, shall I call the police?
35
00:04:50,470 --> 00:04:52,870
Do you want to get a ticket?
36
00:04:53,890 --> 00:04:56,570
Not here.
37
00:04:58,830 --> 00:05:03,100
Rather,
I'm telling you to give a ticket over there.
38
00:05:05,350 --> 00:05:06,185
[Special]
39
00:05:06,186 --> 00:05:08,364
You're special Yang Eun Bi.
40
00:05:09,320 --> 00:05:15,770
But I think you will be
a different kind of special in the future.
41
00:05:15,890 --> 00:05:17,266
[Jealous]
42
00:05:17,301 --> 00:05:19,997
The moment we talk about Dog Chi Soo
your temper rises,
43
00:05:19,998 --> 00:05:20,840
making me all jealous...
44
00:05:20,960 --> 00:05:23,970
I also know how hot this woman is.
45
00:05:24,090 --> 00:05:26,110
[Hot]
Pillar.
46
00:05:27,560 --> 00:05:31,701
Do you really... Me?
47
00:05:32,094 --> 00:05:35,751
Can I really stop holding back now?
48
00:05:44,620 --> 00:05:51,790
[Bingo]
49
00:05:59,850 --> 00:06:05,555
I can't catch a cold now.
50
00:06:07,360 --> 00:06:10,049
Now, really...
51
00:06:10,169 --> 00:06:12,740
I really can't stand it anymore.
52
00:06:14,540 --> 00:06:19,090
Boss, you have to bear it.
53
00:06:23,850 --> 00:06:26,320
Eyy, you, seriously...
54
00:06:32,830 --> 00:06:36,360
Noona!
Are you trying to kill us?
55
00:06:40,490 --> 00:06:41,870
Ba Wool!
56
00:06:41,990 --> 00:06:45,470
Ba Wool, you'll be quick, won't you?
57
00:06:48,310 --> 00:06:52,710
Even in the morning, my wife's so pretty;
it causes a traffic jam.
58
00:07:07,300 --> 00:07:12,110
So pretty it causes a traffic jam?
59
00:07:13,670 --> 00:07:18,360
I didn't even wear makeup.
If even like this, he says I'm pretty...
60
00:07:20,030 --> 00:07:24,670
You... Why are you here so early?
61
00:07:26,930 --> 00:07:29,120
It's the weekend, isn't it?
62
00:07:29,340 --> 00:07:33,792
That recipe,
or shark's fin thing...
63
00:07:34,435 --> 00:07:35,702
Aren't we doing it?
64
00:07:35,770 --> 00:07:38,860
Arranging the problem by these four events,
65
00:07:38,980 --> 00:07:42,330
and putting them through
the SPSS software analysis,
66
00:07:42,450 --> 00:07:47,750
the results of the testing in each event
revealed that...
67
00:07:50,060 --> 00:07:51,470
the common factor is that woman.
68
00:07:51,590 --> 00:07:52,560
That woman?
69
00:07:52,680 --> 00:07:55,210
Yes, it's Teacher Yang Eun Bi.
70
00:07:55,330 --> 00:08:00,500
So you're saying all this happened
because of Ms. Yang?
71
00:08:00,620 --> 00:08:03,950
Yes, that seems to be the case.
72
00:08:06,380 --> 00:08:09,780
Cha Chi Soo has gone out
to do that part-time thing again today?
73
00:08:09,900 --> 00:08:13,230
Yes. Even if he doesn't go to school
he will definitely go out to the shop.
74
00:08:13,350 --> 00:08:18,480
Thanks to that, there are positive results
on his image marketing.
75
00:08:22,880 --> 00:08:24,940
It seems to be going well.
76
00:08:25,400 --> 00:08:28,850
For now, let's just let it be.
77
00:08:28,970 --> 00:08:34,340
We might still need Ms. Yang
when we take over that shop.
78
00:08:39,520 --> 00:08:41,920
Your face is puffy.
79
00:08:42,210 --> 00:08:44,910
It seems you didn't get
a good night's sleep.
80
00:08:46,340 --> 00:08:49,160
Is that so? I stayed up studying
till quite late last night.
81
00:08:49,280 --> 00:08:51,370
Studying?
82
00:08:51,730 --> 00:08:55,960
It seems you must have been studying
really hard last night.
83
00:08:56,080 --> 00:08:56,790
That's right.
84
00:08:56,910 --> 00:08:59,360
I'll start then.
85
00:09:00,059 --> 00:09:02,538
I was thinking of doing it
with a cheese base that you like.
86
00:09:02,658 --> 00:09:06,181
Cheese?
Cheese is good.
87
00:09:09,810 --> 00:09:12,870
You like that kind of thing too, right?
88
00:09:14,400 --> 00:09:16,270
The "cheesy" stuff...
89
00:09:16,390 --> 00:09:18,800
That's right.
Because we have to cut the cheesiness
90
00:09:18,920 --> 00:09:20,182
I was thinking of adding onion
91
00:09:20,183 --> 00:09:22,455
- and red pepper...
- Onion?
92
00:09:23,070 --> 00:09:29,020
Onion* and really hot** red pepper will go
very well together. (*Kang Hyuk, **Eun Bi)
93
00:09:29,340 --> 00:09:31,051
And lastly,
I was thinking of using black pepper
94
00:09:31,052 --> 00:09:34,390
- to bring out the sharp taste...
- Black pepper?
95
00:09:35,650 --> 00:09:37,330
I don't think we can do that.
96
00:09:37,450 --> 00:09:43,350
Achoo...
If that happens, what would you do?
97
00:09:46,780 --> 00:09:48,559
What's wrong?
98
00:09:50,031 --> 00:09:53,162
Are you imagining something?
99
00:09:53,190 --> 00:09:54,480
Hey!
100
00:09:54,600 --> 00:09:57,250
You are usually high strung, but why
are you behaving like this all day today?
101
00:09:57,370 --> 00:09:59,490
Did you eat some twisted donuts?
102
00:09:59,610 --> 00:10:02,590
Twis... Twisted donut?!
103
00:10:05,900 --> 00:10:10,820
It's probably you
who ate the twisted donut.
104
00:10:11,933 --> 00:10:13,304
Just because...
105
00:10:18,160 --> 00:10:20,860
Did you have a fight with my wife again,
Ssa* Chi Soo? (*from “ssa-um” = fight)
106
00:10:20,980 --> 00:10:22,590
What is it that you want to say?
107
00:10:22,710 --> 00:10:26,590
I hope that you will stop hating my wife.
108
00:10:26,710 --> 00:10:28,460
And why is that?
109
00:10:28,880 --> 00:10:31,990
Whether I hate or want revenge on Intern,
110
00:10:32,110 --> 00:10:35,050
what has it got to do with you?
111
00:10:37,910 --> 00:10:43,330
Intern... You must really like her.
112
00:10:43,450 --> 00:10:48,380
If you ask me such a direct question
so early in the morning...
113
00:10:49,790 --> 00:10:53,190
I get embarrassed.
114
00:10:53,310 --> 00:10:54,340
My face can't turn red.
115
00:10:54,460 --> 00:10:57,080
My face is becoming red, isn't it?
A blush is forming already, isn't it?
116
00:10:57,200 --> 00:10:59,460
My face can't turn red.
Seriously...
117
00:10:59,580 --> 00:11:01,960
I can’t let my face get red...
118
00:11:02,549 --> 00:11:07,330
What is this? Seriously?!
Don't just lie down!
119
00:11:16,880 --> 00:11:18,870
Anything?
120
00:11:21,060 --> 00:11:23,870
I am going to make cheese ramen.
121
00:11:30,750 --> 00:11:35,680
I am going to have to order a special apron
for you, My Wife,
122
00:11:36,360 --> 00:11:40,610
because your waist is so tiny.
123
00:12:03,570 --> 00:12:06,070
What?
Where are you going?
124
00:12:06,190 --> 00:12:08,330
To wash my hands!
125
00:12:09,540 --> 00:12:11,290
Don't you wash your neck?
126
00:12:11,410 --> 00:12:12,430
Why do you keep scratching it?
127
00:12:12,550 --> 00:12:14,670
So dirty!
128
00:12:32,930 --> 00:12:34,270
What was that?
129
00:12:34,390 --> 00:12:36,050
It seems something just passed by.
130
00:12:36,170 --> 00:12:37,820
I wonder.
131
00:12:37,990 --> 00:12:42,137
It seems something really hot passed by.
132
00:12:56,660 --> 00:13:00,817
[Episode 10: A Streetcar Named Desire]
133
00:13:00,918 --> 00:13:04,120
(*cha = car in Korean)
[Episode 10: A StreetCHA Named Desire]
134
00:13:14,040 --> 00:13:17,920
Hey, did you go to the Han river
to wash your hands?
135
00:13:26,060 --> 00:13:27,490
What's wrong?
136
00:13:27,610 --> 00:13:29,800
You suddenly ditched work...
137
00:13:29,970 --> 00:13:32,590
Did you have a fight with Teacher again?
138
00:13:34,080 --> 00:13:37,360
Go Hyun Woo, you know...
139
00:13:38,690 --> 00:13:46,490
If you see someone and someone else
stuck together and your eyes are on fire.
140
00:13:46,610 --> 00:13:48,380
What is that?
141
00:13:48,970 --> 00:13:50,810
On fire?
142
00:13:51,200 --> 00:13:54,600
Did a customer spray black pepper on you?
143
00:13:55,140 --> 00:13:57,710
That's why I told you to be friendlier.
144
00:13:57,830 --> 00:13:59,290
It's not that!
145
00:13:59,410 --> 00:14:00,600
You know...
146
00:14:00,720 --> 00:14:02,790
When you see someone
and someone else together,
147
00:14:02,910 --> 00:14:05,133
then your crown starts heating up
148
00:14:05,134 --> 00:14:10,640
and here, it feels like...
like a train is crashing through.
149
00:14:10,830 --> 00:14:13,090
What is that?
150
00:14:14,640 --> 00:14:17,368
That...
151
00:14:18,428 --> 00:14:20,328
They call it jealousy.
152
00:14:20,670 --> 00:14:24,970
What?
Jealousy?
153
00:14:30,800 --> 00:14:38,400
There is a common factor
somewhere here... definitely.
154
00:14:52,250 --> 00:14:55,190
Where are Chi Soo and Ba Wool?
155
00:14:55,310 --> 00:14:57,980
Ba Wool has gone out to buy something.
156
00:14:58,100 --> 00:15:00,680
Cha Chi Soo said
he was going to wash his hands
157
00:15:00,700 --> 00:15:04,993
but did he go all the way to Nan Dae Pyong
River or something that he's still not back?
158
00:15:05,270 --> 00:15:08,430
Whom did you come to meet, Ms. White Lily?
159
00:15:08,550 --> 00:15:11,850
Cha Chi Soo?
If not, Ba Wool?
160
00:15:11,970 --> 00:15:14,640
Whomever I see first.
161
00:15:15,150 --> 00:15:16,837
I see.
162
00:15:18,230 --> 00:15:19,713
Eat up.
163
00:15:20,090 --> 00:15:21,880
Yes.
164
00:15:31,160 --> 00:15:37,040
How long have you known Cha Chi Soo,
Ms. White Lily?
165
00:15:37,160 --> 00:15:41,880
Probably for over 10 years,
since I first met him in elementary school.
166
00:15:42,000 --> 00:15:45,420
In that case, you've probably cried
in front of Chi Soo a number of times then.
167
00:15:45,540 --> 00:15:49,090
Cry in front of Chi Soo?
168
00:15:50,210 --> 00:15:53,100
That has never happened before?
169
00:15:54,750 --> 00:15:56,210
About Chi Soo...
170
00:15:56,330 --> 00:15:59,050
If on your birthday,
you ask for a Louis Vuitton bag
171
00:15:59,170 --> 00:16:02,280
or even date another person,
he can stand it.
172
00:16:02,400 --> 00:16:03,879
There's only one thing you can't do...
173
00:16:03,880 --> 00:16:08,519
Cry in front of Chi Soo,
you definitely cannot do that.
174
00:16:09,520 --> 00:16:13,090
What happens if you cry?
175
00:16:14,330 --> 00:16:17,290
That woman from that day on is poop.
176
00:16:17,410 --> 00:16:18,850
Poop?
177
00:16:19,450 --> 00:16:20,380
Yes.
178
00:16:20,500 --> 00:16:26,260
So, what I mean is, from that day on,
you're out of Chi Soo’s life.
179
00:16:35,970 --> 00:16:38,840
Oh, Dong oppa. Hello.
180
00:16:39,400 --> 00:16:40,960
Now?
[Don't cry – Hot woman]
181
00:16:40,961 --> 00:16:43,580
[Don't cry – Hot woman]
182
00:16:57,470 --> 00:17:00,850
Go in.
We'll go and have sherbet next time.
183
00:17:01,770 --> 00:17:03,590
Okay, bye.
184
00:17:07,600 --> 00:17:08,740
Who are you?
185
00:17:08,860 --> 00:17:10,300
Me?
186
00:17:10,420 --> 00:17:16,420
I am Yoon So Yi's lover,
husband, darling, honey.
187
00:17:17,030 --> 00:17:17,970
Who are you?
188
00:17:18,090 --> 00:17:21,620
Me?
An oppa she knows.
189
00:17:24,920 --> 00:17:28,390
What?
An oppa she knows?
190
00:17:32,260 --> 00:17:33,160
What is this?
191
00:17:33,280 --> 00:17:35,320
Who is this guy
who looks like a cotton swab?
192
00:17:35,440 --> 00:17:38,690
What, cotton swab?
Why are you dating this kind of crap?
193
00:17:38,810 --> 00:17:40,780
I'm going.
194
00:17:40,900 --> 00:17:43,360
Okay, Oppa, go safely.
195
00:17:44,600 --> 00:17:46,490
Ba Wool, when did you get here?
196
00:17:46,610 --> 00:17:48,750
Yoon So Yi!
197
00:17:48,870 --> 00:17:50,450
Who is that jerk?!
198
00:17:50,570 --> 00:17:52,860
Just an oppa I know,
why are you getting angry?
199
00:17:52,980 --> 00:17:54,240
Why am I getting angry?
200
00:17:54,360 --> 00:17:56,600
Shall I also play around with another girl
in front of you?
201
00:17:56,720 --> 00:17:58,440
Then we'll see how you feel.
202
00:17:58,560 --> 00:18:01,310
I don't think I'll get angry.
203
00:18:01,450 --> 00:18:03,980
Wow! What is this?
Is it mine?
204
00:18:04,100 --> 00:18:05,880
No!
It's mine.
205
00:18:06,000 --> 00:18:08,840
From today onwards, it's my girlfriend!
206
00:18:11,070 --> 00:18:14,060
Ba Wool! Bye!
207
00:18:22,220 --> 00:18:23,390
What is this?
208
00:18:23,510 --> 00:18:26,350
She asked me to come,
but where has she gone to again?
209
00:18:26,951 --> 00:18:33,051
[Hell Training – Recipe Development, D-22]
210
00:18:45,500 --> 00:18:53,100
Jea... Jea... Jea...
Jealousy.
211
00:18:53,270 --> 00:18:59,780
A feeling of hatred and envy
towards someone who is better off than me?
212
00:19:00,650 --> 00:19:02,430
Crazy!
213
00:19:03,470 --> 00:19:08,380
Onion is better than me?!
214
00:19:08,690 --> 00:19:10,610
Seriously, as if!
215
00:19:14,140 --> 00:19:17,800
Between husband and wife
or people in love...
216
00:19:17,920 --> 00:19:20,110
What are you doing here?
217
00:19:22,080 --> 00:19:27,350
What?
Oh, you said we should work.
218
00:19:27,590 --> 00:19:31,380
You told me it was hell training,
but where’s the hell?
219
00:19:31,800 --> 00:19:35,950
Ah, I also went to wash my hands
by way of Nak Dong River.
220
00:19:36,070 --> 00:19:36,780
Let’s go.
221
00:19:36,800 --> 00:19:39,110
Where to?
222
00:19:39,420 --> 00:19:43,040
I thought you said we were coming up
with that recipe thing.
223
00:19:43,160 --> 00:19:46,350
Even so we have to eat to do it, don't we?
224
00:20:24,100 --> 00:20:30,100
Could it be that you're jealous
of Teacher and our boss?
225
00:20:30,290 --> 00:20:35,760
What jealous?
What nonsense are you saying now?
226
00:20:35,880 --> 00:20:39,470
If you don't see that person,
you go crazy.
227
00:20:39,930 --> 00:20:43,120
You can't stand seeing her
with another person.
228
00:20:43,240 --> 00:20:48,020
If she meets eyes with another and laugh,
you're filled with deathly hatred.
229
00:20:48,140 --> 00:20:50,500
Oh! That's right! Exactly right.
230
00:20:50,620 --> 00:20:56,480
I must hate Intern so much
and that is why I am feeling this way.
231
00:20:57,160 --> 00:21:00,237
Stress disorder, culture shock
and humiliation all stuffed together
232
00:21:00,238 --> 00:21:04,069
making me hate Intern so much I could die.
233
00:21:05,290 --> 00:21:11,210
That's why I did that jealousy thing, right?
234
00:21:12,140 --> 00:21:14,990
No, it's the opposite.
235
00:21:16,860 --> 00:21:18,900
The chicken feet is served.
236
00:21:19,120 --> 00:21:20,870
- Enjoy.
- Thanks.
237
00:21:23,760 --> 00:21:27,279
This... What's this...?
238
00:21:28,965 --> 00:21:30,503
Didn’t you say you wanted to eat food?
239
00:21:30,538 --> 00:21:33,910
Ahjussi,
can we have a serving of rice balls here?
240
00:21:35,000 --> 00:21:37,090
Are you really a girl?
241
00:21:37,630 --> 00:21:39,840
How can a girl eat this kind of thing?
242
00:21:39,960 --> 00:21:43,170
If you're going to come up with a recipe
you need to at least know my tastes too.
243
00:21:43,290 --> 00:21:44,790
What?
244
00:21:45,590 --> 00:21:53,390
I mean, there's drumsticks or wings,
even grilled gizzard;
245
00:21:53,660 --> 00:21:58,420
why are you eating the feet
where there is nothing but bones? The feet.
246
00:22:00,560 --> 00:22:05,150
Well, that is the beauty of chicken feet,
you see.
247
00:22:06,900 --> 00:22:09,590
As usual of course,
248
00:22:10,250 --> 00:22:12,020
because you give me this kind of humiliation
249
00:22:12,140 --> 00:22:15,010
that's why I develop
these strange feelings for you.
250
00:22:15,130 --> 00:22:18,190
Why?
Are you developing stress disorder again?
251
00:22:25,700 --> 00:22:27,688
Intern, you...
252
00:22:28,926 --> 00:22:30,645
and Onion...
253
00:22:31,040 --> 00:22:32,856
Wait, no...
254
00:22:33,686 --> 00:22:36,864
Boss Choi,
what is your relationship with him?
255
00:22:38,990 --> 00:22:40,570
What?
256
00:23:28,760 --> 00:23:30,610
Onion...
257
00:23:30,870 --> 00:23:32,379
Wait, no...
258
00:23:33,455 --> 00:23:37,086
Boss Choi,
what is your relationship with him?
259
00:23:38,550 --> 00:23:44,550
Well, just an oppa I know.
260
00:23:44,790 --> 00:23:50,790
What?
An oppa you know?
261
00:23:51,160 --> 00:23:52,960
O... oppa?
262
00:23:53,080 --> 00:23:55,478
Of course oppa.
263
00:23:55,479 --> 00:23:57,381
If not, what... kapppa*?
(*well-built guy's pectorals)
264
00:23:57,400 --> 00:23:59,900
For how long have you known him
that you call him "Oppa"?
265
00:24:00,170 --> 00:24:10,030
Then you'll ask him,
"Do you want to date, Oppa?"
266
00:24:10,150 --> 00:24:13,340
Well, that could be the case.
267
00:24:14,910 --> 00:24:18,443
Wow, Yang Eun Bi has become really cool now.
268
00:24:18,563 --> 00:24:21,450
Who was it who said
even if you swap phones you can't swap love?
269
00:24:21,570 --> 00:24:23,459
Love...
270
00:24:23,460 --> 00:24:27,832
That love is done using this.
271
00:24:27,910 --> 00:24:30,701
I'm going to love.
272
00:24:34,960 --> 00:24:37,310
As always with this here.
273
00:24:37,680 --> 00:24:41,560
But not like last time.
274
00:24:41,680 --> 00:24:45,620
No longer will I let my heart
get dragged along to wait.
275
00:24:46,180 --> 00:24:52,170
If someone attracts my heart
I will make the first move.
276
00:24:52,810 --> 00:24:57,380
I no longer want to eat cup ramen by myself
at the convenience store.
277
00:24:57,500 --> 00:25:01,430
Ramen is delicious
only when you cook it together and share it.
278
00:25:01,650 --> 00:25:09,110
You're going to cook together with Onion,
then share it?
279
00:25:09,230 --> 00:25:15,220
That person, is a real man inside.
280
00:25:15,980 --> 00:25:21,790
Not like someone who thinks using his heart
is letting a machine decide his feelings.
281
00:25:23,150 --> 00:25:25,220
Is that so?
282
00:25:27,819 --> 00:25:32,021
Eat and share plenty then.
283
00:25:35,980 --> 00:25:43,460
If there is anything to share over there,
284
00:25:46,010 --> 00:25:49,140
with only an A-Cup...
285
00:25:50,240 --> 00:25:53,220
What?
Hey!
286
00:26:02,700 --> 00:26:06,320
What?
An oppa I know?
287
00:26:08,500 --> 00:26:11,113
When was it
that she just called me "Oppa"?
288
00:26:11,114 --> 00:26:13,019
Oppa?!
289
00:26:15,330 --> 00:26:18,660
What?
An oppa she knows?
290
00:26:21,770 --> 00:26:25,510
When was it that she just called me "Oppa"?
291
00:26:28,470 --> 00:26:31,090
Oppa?!
292
00:26:33,890 --> 00:26:35,050
What's that?
293
00:26:35,170 --> 00:26:37,390
What's with Cha Chi Soo?
294
00:26:40,030 --> 00:26:43,920
Him acting like that reminds me of someone.
295
00:26:45,060 --> 00:26:47,150
Who is it?
296
00:26:50,260 --> 00:26:53,266
Oh!
It's me, isn't it?
297
00:26:59,270 --> 00:27:01,410
Did I get indigestion?
298
00:27:01,530 --> 00:27:04,320
I wonder if there is any laxatives left?
299
00:27:09,450 --> 00:27:12,340
This heavy thing is so bothersome.
300
00:27:13,120 --> 00:27:17,270
Oh, Bam* Chi Soo.
(*night)
301
00:27:17,390 --> 00:27:19,430
What are you doing here
at this time of the night?
302
00:27:19,870 --> 00:27:23,150
Are you trying to get overtime?
303
00:27:23,270 --> 00:27:25,800
I'm here to give you a warning.
304
00:27:26,310 --> 00:27:29,300
Even though it is none of my business...
305
00:27:37,750 --> 00:27:42,580
Onion, about your wife...
306
00:27:42,800 --> 00:27:48,370
If you're just messing around
and having fun, stop it.
307
00:27:50,070 --> 00:27:51,890
Why is that?
308
00:27:52,300 --> 00:27:57,118
She's the kind of girl who can't tell if
it's real or fake, poop or soy bean paste;
309
00:27:57,119 --> 00:27:59,950
and decides with her heart first.
310
00:28:00,610 --> 00:28:04,930
Mushy, there is no such poop like that.
311
00:28:05,050 --> 00:28:09,960
If you take a wrong step,
it’s going to get messy.
312
00:28:10,080 --> 00:28:11,420
She's that kind of girl.
313
00:28:11,540 --> 00:28:17,080
Are you being concerned for me now?
314
00:28:17,200 --> 00:28:21,040
Well, myself also being a man...
315
00:28:21,160 --> 00:28:23,830
Shall we say it's because I find it a waste?
316
00:28:24,290 --> 00:28:25,870
Don't worry.
317
00:28:25,990 --> 00:28:31,800
From now on, I am thinking
of really becoming Wife's "Pillar."
318
00:28:32,260 --> 00:28:33,160
What?!
319
00:28:33,280 --> 00:28:38,160
So, can't you also get along with my wife?
320
00:28:39,350 --> 00:28:41,150
Why should I do that?
321
00:28:41,270 --> 00:28:46,400
Because as much as I like my wife,
I like you, too.
322
00:29:04,250 --> 00:29:06,610
I'm touched.
323
00:29:16,280 --> 00:29:20,580
This is so freaking suspicious.
324
00:29:20,970 --> 00:29:23,160
There is nothing here
typical of Cha Chi Soo,
325
00:29:23,180 --> 00:29:25,680
when there obviously is something.
326
00:29:27,210 --> 00:29:28,860
What?
327
00:29:31,650 --> 00:29:33,350
Class monitor.
328
00:29:33,480 --> 00:29:36,355
Could it be that Cha Chi Soo...
329
00:29:36,356 --> 00:29:38,513
likes Eun Bi noona?!
330
00:29:45,940 --> 00:29:48,120
Cha Chi Soo.
331
00:29:50,120 --> 00:29:52,620
About you and Ms. Yang...
332
00:29:52,740 --> 00:29:54,150
Ms. Yang?
333
00:29:54,270 --> 00:29:59,370
You know that probation teacher
who hit your head that time.
334
00:29:59,490 --> 00:30:02,720
Do you like that probation teacher,
Ms. Yang?
335
00:30:02,840 --> 00:30:05,370
What are you saying?
336
00:30:05,490 --> 00:30:08,410
Why is everybody asking me that?
337
00:30:09,720 --> 00:30:11,880
If you don't, then I'm relieved.
338
00:30:16,110 --> 00:30:20,380
But... why are you relieved?
339
00:30:20,500 --> 00:30:23,740
Can't I like her?
340
00:30:23,860 --> 00:30:25,390
Of course not.
341
00:30:25,510 --> 00:30:26,510
Why?
342
00:30:26,630 --> 00:30:31,930
I met Ms. Yang once.
343
00:30:33,741 --> 00:30:35,514
She smelled of home cooked rice
344
00:30:35,520 --> 00:30:37,390
and that's why you can't.
345
00:30:37,970 --> 00:30:39,910
Why?
346
00:30:40,760 --> 00:30:42,760
Cha Chi Soo.
347
00:30:42,900 --> 00:30:50,040
You are this caviar.
348
00:30:50,160 --> 00:30:56,410
Do you know what happens
when you mix this caviar with rice?
349
00:30:56,750 --> 00:30:59,010
What happens?
350
00:31:02,990 --> 00:31:04,110
It becomes ridiculous.
351
00:31:04,230 --> 00:31:06,390
Like your father...
352
00:31:08,120 --> 00:31:16,080
Women who smell of home cooked rice,
don't like men who smell of money.
353
00:31:17,080 --> 00:31:22,960
It always ends
with everyone going back to their own homes.
354
00:31:24,950 --> 00:31:26,380
Don't worry.
355
00:31:26,500 --> 00:31:30,880
I have no intention
of mixing chicken feet with caviar.
356
00:31:31,000 --> 00:31:33,957
I don’t like that cheap fusion either.
357
00:31:35,760 --> 00:31:39,600
That's right, Dog Chi Soo.
358
00:31:40,180 --> 00:31:44,920
So this is pay back
for the humiliation you received from me.
359
00:31:46,720 --> 00:31:48,320
A-Cup?
360
00:31:48,440 --> 00:31:52,400
Does he know how insulting it is to an A-Cup
to be told that she is an A-Cup?
361
00:31:52,520 --> 00:31:54,610
You're an A-Cup?
362
00:32:07,190 --> 00:32:11,368
But, Pillar...
I mean...
363
00:32:11,483 --> 00:32:13,566
Boss, how old are you?
364
00:32:14,750 --> 00:32:17,100
Do you really need to know that?
365
00:32:17,490 --> 00:32:20,460
No, it's fine if I don't know.
366
00:32:20,580 --> 00:32:25,390
In today's world, does age matter?
367
00:32:29,300 --> 00:32:30,730
But, how old are you?
368
00:32:30,850 --> 00:32:34,640
Only if I know your age
will I know how to address you, right?
369
00:32:35,400 --> 00:32:40,300
Fine, because I'm old fashioned
something like age is important to me.
370
00:32:40,450 --> 00:32:42,320
Rooster year.
371
00:32:42,440 --> 00:32:44,805
By rooster year...
372
00:32:44,852 --> 00:32:45,843
I'm a rooster.
373
00:32:45,844 --> 00:32:52,143
By rooster year, you mean '81 or '93?
374
00:32:53,060 --> 00:32:58,670
'93... can I pull that off?
375
00:32:58,790 --> 00:33:01,490
Seriously, they say when you fall in love,
the eyes go first.
376
00:33:01,610 --> 00:33:06,660
If you're already wearing love goggles,
what will happen in the future?
377
00:33:08,920 --> 00:33:12,730
I wonder if my physical strength
can catch up with your passion.
378
00:33:12,850 --> 00:33:14,328
Although married life is a bit worrisome...
379
00:33:14,329 --> 00:33:16,960
What are you saying?
Seriously!
380
00:33:17,200 --> 00:33:19,030
Roosters nowadays are raised well,
381
00:33:19,150 --> 00:33:24,146
so there’s no way to tell a rooster from a
pullet or a chick*. (*hard to tell how old)
382
00:33:24,181 --> 00:33:27,110
Seriously!
383
00:33:32,210 --> 00:33:37,630
Don't worry,
because I am a very healthy rooster.
384
00:33:43,100 --> 00:33:46,130
Therefore I will have to go and sleep now,
385
00:33:46,790 --> 00:33:49,281
if not...
386
00:33:51,704 --> 00:33:53,822
it will probably be dangerous.
387
00:34:02,580 --> 00:34:04,300
Good night.
388
00:34:10,180 --> 00:34:14,070
Good night.
389
00:34:16,130 --> 00:34:21,040
Oh, my. What is this, what's this?
Your boss?
390
00:34:21,360 --> 00:34:23,110
Yes.
391
00:34:23,230 --> 00:34:27,040
Your boss is hitting on you?
392
00:34:27,160 --> 00:34:31,800
No, rather than hitting on me...
393
00:34:32,140 --> 00:34:33,450
Seduce him!
394
00:34:33,570 --> 00:34:36,590
This girl, seduce...
What am I going to seduce?
395
00:34:36,710 --> 00:34:40,840
It's just that we have
some fondness for each other that's all.
396
00:34:41,350 --> 00:34:48,030
But actually,
we're going to the movies today.
397
00:34:48,390 --> 00:34:50,820
- Look at that.
- You kid.
398
00:34:51,260 --> 00:34:53,010
I'll take out your hair.
399
00:34:53,130 --> 00:34:54,810
Yes.
400
00:35:03,450 --> 00:35:06,080
Congratulations, Yang Eun Bi!
401
00:35:10,210 --> 00:35:15,070
But do you know
who Dong Joo's first love is?
402
00:35:16,690 --> 00:35:17,640
No.
403
00:35:17,760 --> 00:35:19,610
Jealousy.
404
00:35:19,730 --> 00:35:23,860
A feeling of hatred and envy
towards someone who is better off than me.
405
00:35:23,980 --> 00:35:28,350
Between husband and wife or people in love,
406
00:35:28,470 --> 00:35:33,465
when the person they love
likes someone else,
407
00:35:33,966 --> 00:35:36,982
a feeling of strong resentment?!
408
00:35:37,120 --> 00:35:41,400
What kind of dictionary is this?
Which company made this?
409
00:35:45,790 --> 00:35:50,600
I?
Me, jealous?
410
00:36:03,310 --> 00:36:04,600
What is this?
411
00:36:04,720 --> 00:36:06,150
Why are you here on our day off?
412
00:36:06,270 --> 00:36:09,870
I came to meet Intern.
Where is she?
413
00:36:10,520 --> 00:36:14,220
Why are you looking for Noona on a weekend?
414
00:36:16,430 --> 00:36:20,120
Because of the recipe, why?
415
00:36:23,110 --> 00:36:29,050
Cha Chi Soo, is that really the reason?
416
00:36:34,753 --> 00:36:35,694
Answer me!
417
00:36:35,814 --> 00:36:37,680
Is that the real reason you came here?
418
00:36:37,800 --> 00:36:40,720
Why did you come to meet Noona?
419
00:36:41,960 --> 00:36:44,630
Go Hyun Woo.
Where is Intern?
420
00:36:44,750 --> 00:36:46,300
Teacher?
421
00:36:46,740 --> 00:36:49,390
She went to watch a movie with Boss.
422
00:36:49,510 --> 00:36:51,380
What?
423
00:36:53,450 --> 00:36:55,390
Just the two of them?
424
00:37:58,790 --> 00:38:01,340
Get out of my way, Kim Ba Wool.
425
00:38:01,750 --> 00:38:05,010
My eyes are freaking on fire.
426
00:38:05,130 --> 00:38:07,760
Just thinking about it,
my eyeballs are about to burst.
427
00:38:07,880 --> 00:38:09,040
What?
428
00:38:09,160 --> 00:38:11,400
What are you thinking about, you kid!
429
00:38:11,520 --> 00:38:14,700
A dog like you, how dare you to my noona!
430
00:38:19,390 --> 00:38:21,670
Hey, is there no ramen today?
431
00:38:42,610 --> 00:38:45,580
Where are Chi Soo and Ba Wool going?
432
00:39:28,650 --> 00:39:30,590
Where are you going?
433
00:39:30,860 --> 00:39:33,120
To take care of business.
434
00:39:50,100 --> 00:39:56,100
Since I caught hold of your hand now,
I consider your heart caught too, all right?
435
00:40:41,570 --> 00:40:43,170
- Welcome.
- Hi.
436
00:40:43,290 --> 00:40:45,310
Whom is it for?
437
00:40:48,420 --> 00:40:50,990
My girlfriend.
438
00:41:18,880 --> 00:41:21,330
Did someone order jajangmyun?
439
00:41:36,810 --> 00:41:39,510
What are you doing, Cha Chi Soo?
440
00:41:39,630 --> 00:41:42,100
Why did you come here?
441
00:41:43,610 --> 00:41:45,410
Let's go.
442
00:41:56,950 --> 00:41:59,910
Let go, let go!
443
00:42:03,680 --> 00:42:05,260
Kim Ba Wool.
444
00:42:05,380 --> 00:42:06,790
Let go!
445
00:42:06,910 --> 00:42:08,660
Aren't you going to let go, Cha Chi Soo?!
446
00:42:08,780 --> 00:42:14,170
Let go!
Dog Chi Soo, I will really!
447
00:42:15,890 --> 00:42:18,180
What are you doing?
What's wrong with you again?
448
00:42:18,300 --> 00:42:20,150
I have to wait for Boss.
449
00:42:20,270 --> 00:42:22,352
Hey!
My hair! My hair! My hair!
450
00:42:22,353 --> 00:42:24,930
It's caught in my hair!
451
00:42:25,370 --> 00:42:27,340
Dog Chi Soo!
452
00:42:28,160 --> 00:42:29,600
Am I to be taken as a joke?
453
00:42:29,720 --> 00:42:30,991
How much of a joke
must you regard me that...
454
00:42:41,530 --> 00:42:44,540
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
455
00:42:44,660 --> 00:42:47,500
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
456
00:42:47,620 --> 00:42:50,510
Main Translator: yenswky
457
00:42:50,630 --> 00:42:53,520
Spot Translator: kawaiiyena09
458
00:42:53,640 --> 00:42:56,580
Timer: soutsada7
459
00:42:56,700 --> 00:42:59,570
Editor/QC: jessica
460
00:42:59,690 --> 00:43:02,580
Coordinators: mily2, ay_link
461
00:43:03,850 --> 00:43:08,370
Just because you’re doing this, do
you think I’m going to close my eyes again?
462
00:43:08,490 --> 00:43:10,990
I'm not done yet.
463
00:43:44,360 --> 00:43:46,360
I came to confess... properly.
464
00:43:46,480 --> 00:43:47,550
You don't see me.
465
00:43:47,670 --> 00:43:51,000
In your eyes now, you only see yourself.
466
00:43:51,120 --> 00:43:51,970
Cha Chi Soo did?
467
00:43:52,090 --> 00:43:53,740
He fell for you, Sunbaenim?
468
00:43:53,860 --> 00:43:57,220
It looks like the one
who is playing hard to get is you, Wife.
469
00:43:57,340 --> 00:44:00,230
Noona, you really don't have any feelings
for that jerk, right?
470
00:44:00,350 --> 00:44:01,440
She is hurting.
471
00:44:01,560 --> 00:44:04,450
Because of you it is all strange here,
from the very beginning.
472
00:44:04,570 --> 00:44:06,690
This late at night,
what are you looking for?
473
00:44:06,810 --> 00:44:08,220
Could it be... me?
474
00:44:08,340 --> 00:44:11,160
What am I going to do?
475
00:44:11,280 --> 00:44:14,170
Don't you have any feelings for Cha Chi Soo?
476
00:44:14,290 --> 00:44:17,800
I hope you won't fool your heart.
477
00:44:17,920 --> 00:44:23,850
Watch dramas legally at
dramafever.com l crunchyroll.com