1 00:00:00,020 --> 00:00:04,510 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 2 00:00:04,650 --> 00:00:09,470 This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 3 00:00:27,170 --> 00:00:29,614 Fine, Intern. 4 00:00:30,663 --> 00:00:34,287 With this, I'm now sure, 5 00:00:36,040 --> 00:00:39,717 the feelings I have for you 6 00:00:39,818 --> 00:00:43,081 is that of humiliation. 7 00:00:46,710 --> 00:00:51,618 It's because I need proper pay back for this, Intern. 8 00:00:51,619 --> 00:00:54,567 Why I ought to...! 9 00:00:59,390 --> 00:01:03,570 I'll see you after a bath, Intern. 10 00:01:10,360 --> 00:01:14,880 Can I really stop being your guardian? 11 00:01:15,000 --> 00:01:17,120 That's what I said. 12 00:01:17,380 --> 00:01:22,610 Can I really stop holding back now? 13 00:01:54,310 --> 00:01:57,610 Oh, my... how? 14 00:01:57,900 --> 00:01:59,460 What do you mean how? 15 00:01:59,580 --> 00:02:03,660 You should go in to sleep before you catch a cold. 16 00:02:05,460 --> 00:02:07,380 There you go. 17 00:02:19,720 --> 00:02:21,370 Good night. 18 00:03:25,640 --> 00:03:27,800 Where is it? 19 00:03:31,790 --> 00:03:33,540 Noona, are you looking for something? 20 00:03:33,660 --> 00:03:38,320 Ba Wool, where are the anxiety pills? 21 00:03:39,730 --> 00:03:43,620 Ba Wool, is it there? 22 00:03:49,640 --> 00:03:53,600 Why are you taking that instead of laxatives? Did something shocking happen? 23 00:03:53,720 --> 00:04:00,550 It seems... a tsunami will hit soon. 24 00:04:00,670 --> 00:04:05,870 107, 108, 109, 110, 111... 25 00:04:05,990 --> 00:04:07,840 Boss. 26 00:04:08,390 --> 00:04:11,260 Why are you suddenly exercising in the middle of the night? 27 00:04:11,380 --> 00:04:14,130 I’m preparing for a tsunami. 28 00:04:15,130 --> 00:04:20,880 112, 113, 114... 29 00:04:21,200 --> 00:04:22,830 Ahjussi! 30 00:04:24,790 --> 00:04:29,890 Ahjussi, this is a no parking zone, so you can't park your car here. 31 00:04:36,400 --> 00:04:42,190 I know. I wasn't parking my car. 32 00:04:42,910 --> 00:04:45,440 Ahjussi, you need to move your car. 33 00:04:46,270 --> 00:04:48,360 You're saying you won't even remove it, am I right? 34 00:04:48,480 --> 00:04:50,350 Ahjussi, shall I call the police? 35 00:04:50,470 --> 00:04:52,870 Do you want to get a ticket? 36 00:04:53,890 --> 00:04:56,570 Not here. 37 00:04:58,830 --> 00:05:03,100 Rather, I'm telling you to give a ticket over there. 38 00:05:05,350 --> 00:05:06,185 [Special] 39 00:05:06,186 --> 00:05:08,364 You're special Yang Eun Bi. 40 00:05:09,320 --> 00:05:15,770 But I think you will be a different kind of special in the future. 41 00:05:15,890 --> 00:05:17,266 [Jealous] 42 00:05:17,301 --> 00:05:19,997 The moment we talk about Dog Chi Soo your temper rises, 43 00:05:19,998 --> 00:05:20,840 making me all jealous... 44 00:05:20,960 --> 00:05:23,970 I also know how hot this woman is. 45 00:05:24,090 --> 00:05:26,110 [Hot] Pillar. 46 00:05:27,560 --> 00:05:31,701 Do you really... Me? 47 00:05:32,094 --> 00:05:35,751 Can I really stop holding back now? 48 00:05:44,620 --> 00:05:51,790 [Bingo] 49 00:05:59,850 --> 00:06:05,555 I can't catch a cold now. 50 00:06:07,360 --> 00:06:10,049 Now, really... 51 00:06:10,169 --> 00:06:12,740 I really can't stand it anymore. 52 00:06:14,540 --> 00:06:19,090 Boss, you have to bear it. 53 00:06:23,850 --> 00:06:26,320 Eyy, you, seriously... 54 00:06:32,830 --> 00:06:36,360 Noona! Are you trying to kill us? 55 00:06:40,490 --> 00:06:41,870 Ba Wool! 56 00:06:41,990 --> 00:06:45,470 Ba Wool, you'll be quick, won't you? 57 00:06:48,310 --> 00:06:52,710 Even in the morning, my wife's so pretty; it causes a traffic jam. 58 00:07:07,300 --> 00:07:12,110 So pretty it causes a traffic jam? 59 00:07:13,670 --> 00:07:18,360 I didn't even wear makeup. If even like this, he says I'm pretty... 60 00:07:20,030 --> 00:07:24,670 You... Why are you here so early? 61 00:07:26,930 --> 00:07:29,120 It's the weekend, isn't it? 62 00:07:29,340 --> 00:07:33,792 That recipe, or shark's fin thing... 63 00:07:34,435 --> 00:07:35,702 Aren't we doing it? 64 00:07:35,770 --> 00:07:38,860 Arranging the problem by these four events, 65 00:07:38,980 --> 00:07:42,330 and putting them through the SPSS software analysis, 66 00:07:42,450 --> 00:07:47,750 the results of the testing in each event revealed that... 67 00:07:50,060 --> 00:07:51,470 the common factor is that woman. 68 00:07:51,590 --> 00:07:52,560 That woman? 69 00:07:52,680 --> 00:07:55,210 Yes, it's Teacher Yang Eun Bi. 70 00:07:55,330 --> 00:08:00,500 So you're saying all this happened because of Ms. Yang? 71 00:08:00,620 --> 00:08:03,950 Yes, that seems to be the case. 72 00:08:06,380 --> 00:08:09,780 Cha Chi Soo has gone out to do that part-time thing again today? 73 00:08:09,900 --> 00:08:13,230 Yes. Even if he doesn't go to school he will definitely go out to the shop. 74 00:08:13,350 --> 00:08:18,480 Thanks to that, there are positive results on his image marketing. 75 00:08:22,880 --> 00:08:24,940 It seems to be going well. 76 00:08:25,400 --> 00:08:28,850 For now, let's just let it be. 77 00:08:28,970 --> 00:08:34,340 We might still need Ms. Yang when we take over that shop. 78 00:08:39,520 --> 00:08:41,920 Your face is puffy. 79 00:08:42,210 --> 00:08:44,910 It seems you didn't get a good night's sleep. 80 00:08:46,340 --> 00:08:49,160 Is that so? I stayed up studying till quite late last night. 81 00:08:49,280 --> 00:08:51,370 Studying? 82 00:08:51,730 --> 00:08:55,960 It seems you must have been studying really hard last night. 83 00:08:56,080 --> 00:08:56,790 That's right. 84 00:08:56,910 --> 00:08:59,360 I'll start then. 85 00:09:00,059 --> 00:09:02,538 I was thinking of doing it with a cheese base that you like. 86 00:09:02,658 --> 00:09:06,181 Cheese? Cheese is good. 87 00:09:09,810 --> 00:09:12,870 You like that kind of thing too, right? 88 00:09:14,400 --> 00:09:16,270 The "cheesy" stuff... 89 00:09:16,390 --> 00:09:18,800 That's right. Because we have to cut the cheesiness 90 00:09:18,920 --> 00:09:20,182 I was thinking of adding onion 91 00:09:20,183 --> 00:09:22,455 - and red pepper... - Onion? 92 00:09:23,070 --> 00:09:29,020 Onion* and really hot** red pepper will go very well together. (*Kang Hyuk, **Eun Bi) 93 00:09:29,340 --> 00:09:31,051 And lastly, I was thinking of using black pepper 94 00:09:31,052 --> 00:09:34,390 - to bring out the sharp taste... - Black pepper? 95 00:09:35,650 --> 00:09:37,330 I don't think we can do that. 96 00:09:37,450 --> 00:09:43,350 Achoo... If that happens, what would you do? 97 00:09:46,780 --> 00:09:48,559 What's wrong? 98 00:09:50,031 --> 00:09:53,162 Are you imagining something? 99 00:09:53,190 --> 00:09:54,480 Hey! 100 00:09:54,600 --> 00:09:57,250 You are usually high strung, but why are you behaving like this all day today? 101 00:09:57,370 --> 00:09:59,490 Did you eat some twisted donuts? 102 00:09:59,610 --> 00:10:02,590 Twis... Twisted donut?! 103 00:10:05,900 --> 00:10:10,820 It's probably you who ate the twisted donut. 104 00:10:11,933 --> 00:10:13,304 Just because... 105 00:10:18,160 --> 00:10:20,860 Did you have a fight with my wife again, Ssa* Chi Soo? (*from “ssa-um” = fight) 106 00:10:20,980 --> 00:10:22,590 What is it that you want to say? 107 00:10:22,710 --> 00:10:26,590 I hope that you will stop hating my wife. 108 00:10:26,710 --> 00:10:28,460 And why is that? 109 00:10:28,880 --> 00:10:31,990 Whether I hate or want revenge on Intern, 110 00:10:32,110 --> 00:10:35,050 what has it got to do with you? 111 00:10:37,910 --> 00:10:43,330 Intern... You must really like her. 112 00:10:43,450 --> 00:10:48,380 If you ask me such a direct question so early in the morning... 113 00:10:49,790 --> 00:10:53,190 I get embarrassed. 114 00:10:53,310 --> 00:10:54,340 My face can't turn red. 115 00:10:54,460 --> 00:10:57,080 My face is becoming red, isn't it? A blush is forming already, isn't it? 116 00:10:57,200 --> 00:10:59,460 My face can't turn red. Seriously... 117 00:10:59,580 --> 00:11:01,960 I can’t let my face get red... 118 00:11:02,549 --> 00:11:07,330 What is this? Seriously?! Don't just lie down! 119 00:11:16,880 --> 00:11:18,870 Anything? 120 00:11:21,060 --> 00:11:23,870 I am going to make cheese ramen. 121 00:11:30,750 --> 00:11:35,680 I am going to have to order a special apron for you, My Wife, 122 00:11:36,360 --> 00:11:40,610 because your waist is so tiny. 123 00:12:03,570 --> 00:12:06,070 What? Where are you going? 124 00:12:06,190 --> 00:12:08,330 To wash my hands! 125 00:12:09,540 --> 00:12:11,290 Don't you wash your neck? 126 00:12:11,410 --> 00:12:12,430 Why do you keep scratching it? 127 00:12:12,550 --> 00:12:14,670 So dirty! 128 00:12:32,930 --> 00:12:34,270 What was that? 129 00:12:34,390 --> 00:12:36,050 It seems something just passed by. 130 00:12:36,170 --> 00:12:37,820 I wonder. 131 00:12:37,990 --> 00:12:42,137 It seems something really hot passed by. 132 00:12:56,660 --> 00:13:00,817 [Episode 10: A Streetcar Named Desire] 133 00:13:00,918 --> 00:13:04,120 (*cha = car in Korean) [Episode 10: A StreetCHA Named Desire] 134 00:13:14,040 --> 00:13:17,920 Hey, did you go to the Han river to wash your hands? 135 00:13:26,060 --> 00:13:27,490 What's wrong? 136 00:13:27,610 --> 00:13:29,800 You suddenly ditched work... 137 00:13:29,970 --> 00:13:32,590 Did you have a fight with Teacher again? 138 00:13:34,080 --> 00:13:37,360 Go Hyun Woo, you know... 139 00:13:38,690 --> 00:13:46,490 If you see someone and someone else stuck together and your eyes are on fire. 140 00:13:46,610 --> 00:13:48,380 What is that? 141 00:13:48,970 --> 00:13:50,810 On fire? 142 00:13:51,200 --> 00:13:54,600 Did a customer spray black pepper on you? 143 00:13:55,140 --> 00:13:57,710 That's why I told you to be friendlier. 144 00:13:57,830 --> 00:13:59,290 It's not that! 145 00:13:59,410 --> 00:14:00,600 You know... 146 00:14:00,720 --> 00:14:02,790 When you see someone and someone else together, 147 00:14:02,910 --> 00:14:05,133 then your crown starts heating up 148 00:14:05,134 --> 00:14:10,640 and here, it feels like... like a train is crashing through. 149 00:14:10,830 --> 00:14:13,090 What is that? 150 00:14:14,640 --> 00:14:17,368 That... 151 00:14:18,428 --> 00:14:20,328 They call it jealousy. 152 00:14:20,670 --> 00:14:24,970 What? Jealousy? 153 00:14:30,800 --> 00:14:38,400 There is a common factor somewhere here... definitely. 154 00:14:52,250 --> 00:14:55,190 Where are Chi Soo and Ba Wool? 155 00:14:55,310 --> 00:14:57,980 Ba Wool has gone out to buy something. 156 00:14:58,100 --> 00:15:00,680 Cha Chi Soo said he was going to wash his hands 157 00:15:00,700 --> 00:15:04,993 but did he go all the way to Nan Dae Pyong River or something that he's still not back? 158 00:15:05,270 --> 00:15:08,430 Whom did you come to meet, Ms. White Lily? 159 00:15:08,550 --> 00:15:11,850 Cha Chi Soo? If not, Ba Wool? 160 00:15:11,970 --> 00:15:14,640 Whomever I see first. 161 00:15:15,150 --> 00:15:16,837 I see. 162 00:15:18,230 --> 00:15:19,713 Eat up. 163 00:15:20,090 --> 00:15:21,880 Yes. 164 00:15:31,160 --> 00:15:37,040 How long have you known Cha Chi Soo, Ms. White Lily? 165 00:15:37,160 --> 00:15:41,880 Probably for over 10 years, since I first met him in elementary school. 166 00:15:42,000 --> 00:15:45,420 In that case, you've probably cried in front of Chi Soo a number of times then. 167 00:15:45,540 --> 00:15:49,090 Cry in front of Chi Soo? 168 00:15:50,210 --> 00:15:53,100 That has never happened before? 169 00:15:54,750 --> 00:15:56,210 About Chi Soo... 170 00:15:56,330 --> 00:15:59,050 If on your birthday, you ask for a Louis Vuitton bag 171 00:15:59,170 --> 00:16:02,280 or even date another person, he can stand it. 172 00:16:02,400 --> 00:16:03,879 There's only one thing you can't do... 173 00:16:03,880 --> 00:16:08,519 Cry in front of Chi Soo, you definitely cannot do that. 174 00:16:09,520 --> 00:16:13,090 What happens if you cry? 175 00:16:14,330 --> 00:16:17,290 That woman from that day on is poop. 176 00:16:17,410 --> 00:16:18,850 Poop? 177 00:16:19,450 --> 00:16:20,380 Yes. 178 00:16:20,500 --> 00:16:26,260 So, what I mean is, from that day on, you're out of Chi Soo’s life. 179 00:16:35,970 --> 00:16:38,840 Oh, Dong oppa. Hello. 180 00:16:39,400 --> 00:16:40,960 Now? [Don't cry – Hot woman] 181 00:16:40,961 --> 00:16:43,580 [Don't cry – Hot woman] 182 00:16:57,470 --> 00:17:00,850 Go in. We'll go and have sherbet next time. 183 00:17:01,770 --> 00:17:03,590 Okay, bye. 184 00:17:07,600 --> 00:17:08,740 Who are you? 185 00:17:08,860 --> 00:17:10,300 Me? 186 00:17:10,420 --> 00:17:16,420 I am Yoon So Yi's lover, husband, darling, honey. 187 00:17:17,030 --> 00:17:17,970 Who are you? 188 00:17:18,090 --> 00:17:21,620 Me? An oppa she knows. 189 00:17:24,920 --> 00:17:28,390 What? An oppa she knows? 190 00:17:32,260 --> 00:17:33,160 What is this? 191 00:17:33,280 --> 00:17:35,320 Who is this guy who looks like a cotton swab? 192 00:17:35,440 --> 00:17:38,690 What, cotton swab? Why are you dating this kind of crap? 193 00:17:38,810 --> 00:17:40,780 I'm going. 194 00:17:40,900 --> 00:17:43,360 Okay, Oppa, go safely. 195 00:17:44,600 --> 00:17:46,490 Ba Wool, when did you get here? 196 00:17:46,610 --> 00:17:48,750 Yoon So Yi! 197 00:17:48,870 --> 00:17:50,450 Who is that jerk?! 198 00:17:50,570 --> 00:17:52,860 Just an oppa I know, why are you getting angry? 199 00:17:52,980 --> 00:17:54,240 Why am I getting angry? 200 00:17:54,360 --> 00:17:56,600 Shall I also play around with another girl in front of you? 201 00:17:56,720 --> 00:17:58,440 Then we'll see how you feel. 202 00:17:58,560 --> 00:18:01,310 I don't think I'll get angry. 203 00:18:01,450 --> 00:18:03,980 Wow! What is this? Is it mine? 204 00:18:04,100 --> 00:18:05,880 No! It's mine. 205 00:18:06,000 --> 00:18:08,840 From today onwards, it's my girlfriend! 206 00:18:11,070 --> 00:18:14,060 Ba Wool! Bye! 207 00:18:22,220 --> 00:18:23,390 What is this? 208 00:18:23,510 --> 00:18:26,350 She asked me to come, but where has she gone to again? 209 00:18:26,951 --> 00:18:33,051 [Hell Training – Recipe Development, D-22] 210 00:18:45,500 --> 00:18:53,100 Jea... Jea... Jea... Jealousy. 211 00:18:53,270 --> 00:18:59,780 A feeling of hatred and envy towards someone who is better off than me? 212 00:19:00,650 --> 00:19:02,430 Crazy! 213 00:19:03,470 --> 00:19:08,380 Onion is better than me?! 214 00:19:08,690 --> 00:19:10,610 Seriously, as if! 215 00:19:14,140 --> 00:19:17,800 Between husband and wife or people in love... 216 00:19:17,920 --> 00:19:20,110 What are you doing here? 217 00:19:22,080 --> 00:19:27,350 What? Oh, you said we should work. 218 00:19:27,590 --> 00:19:31,380 You told me it was hell training, but where’s the hell? 219 00:19:31,800 --> 00:19:35,950 Ah, I also went to wash my hands by way of Nak Dong River. 220 00:19:36,070 --> 00:19:36,780 Let’s go. 221 00:19:36,800 --> 00:19:39,110 Where to? 222 00:19:39,420 --> 00:19:43,040 I thought you said we were coming up with that recipe thing. 223 00:19:43,160 --> 00:19:46,350 Even so we have to eat to do it, don't we? 224 00:20:24,100 --> 00:20:30,100 Could it be that you're jealous of Teacher and our boss? 225 00:20:30,290 --> 00:20:35,760 What jealous? What nonsense are you saying now? 226 00:20:35,880 --> 00:20:39,470 If you don't see that person, you go crazy. 227 00:20:39,930 --> 00:20:43,120 You can't stand seeing her with another person. 228 00:20:43,240 --> 00:20:48,020 If she meets eyes with another and laugh, you're filled with deathly hatred. 229 00:20:48,140 --> 00:20:50,500 Oh! That's right! Exactly right. 230 00:20:50,620 --> 00:20:56,480 I must hate Intern so much and that is why I am feeling this way. 231 00:20:57,160 --> 00:21:00,237 Stress disorder, culture shock and humiliation all stuffed together 232 00:21:00,238 --> 00:21:04,069 making me hate Intern so much I could die. 233 00:21:05,290 --> 00:21:11,210 That's why I did that jealousy thing, right? 234 00:21:12,140 --> 00:21:14,990 No, it's the opposite. 235 00:21:16,860 --> 00:21:18,900 The chicken feet is served. 236 00:21:19,120 --> 00:21:20,870 - Enjoy. - Thanks. 237 00:21:23,760 --> 00:21:27,279 This... What's this...? 238 00:21:28,965 --> 00:21:30,503 Didn’t you say you wanted to eat food? 239 00:21:30,538 --> 00:21:33,910 Ahjussi, can we have a serving of rice balls here? 240 00:21:35,000 --> 00:21:37,090 Are you really a girl? 241 00:21:37,630 --> 00:21:39,840 How can a girl eat this kind of thing? 242 00:21:39,960 --> 00:21:43,170 If you're going to come up with a recipe you need to at least know my tastes too. 243 00:21:43,290 --> 00:21:44,790 What? 244 00:21:45,590 --> 00:21:53,390 I mean, there's drumsticks or wings, even grilled gizzard; 245 00:21:53,660 --> 00:21:58,420 why are you eating the feet where there is nothing but bones? The feet. 246 00:22:00,560 --> 00:22:05,150 Well, that is the beauty of chicken feet, you see. 247 00:22:06,900 --> 00:22:09,590 As usual of course, 248 00:22:10,250 --> 00:22:12,020 because you give me this kind of humiliation 249 00:22:12,140 --> 00:22:15,010 that's why I develop these strange feelings for you. 250 00:22:15,130 --> 00:22:18,190 Why? Are you developing stress disorder again? 251 00:22:25,700 --> 00:22:27,688 Intern, you... 252 00:22:28,926 --> 00:22:30,645 and Onion... 253 00:22:31,040 --> 00:22:32,856 Wait, no... 254 00:22:33,686 --> 00:22:36,864 Boss Choi, what is your relationship with him? 255 00:22:38,990 --> 00:22:40,570 What? 256 00:23:28,760 --> 00:23:30,610 Onion... 257 00:23:30,870 --> 00:23:32,379 Wait, no... 258 00:23:33,455 --> 00:23:37,086 Boss Choi, what is your relationship with him? 259 00:23:38,550 --> 00:23:44,550 Well, just an oppa I know. 260 00:23:44,790 --> 00:23:50,790 What? An oppa you know? 261 00:23:51,160 --> 00:23:52,960 O... oppa? 262 00:23:53,080 --> 00:23:55,478 Of course oppa. 263 00:23:55,479 --> 00:23:57,381 If not, what... kapppa*? (*well-built guy's pectorals) 264 00:23:57,400 --> 00:23:59,900 For how long have you known him that you call him "Oppa"? 265 00:24:00,170 --> 00:24:10,030 Then you'll ask him, "Do you want to date, Oppa?" 266 00:24:10,150 --> 00:24:13,340 Well, that could be the case. 267 00:24:14,910 --> 00:24:18,443 Wow, Yang Eun Bi has become really cool now. 268 00:24:18,563 --> 00:24:21,450 Who was it who said even if you swap phones you can't swap love? 269 00:24:21,570 --> 00:24:23,459 Love... 270 00:24:23,460 --> 00:24:27,832 That love is done using this. 271 00:24:27,910 --> 00:24:30,701 I'm going to love. 272 00:24:34,960 --> 00:24:37,310 As always with this here. 273 00:24:37,680 --> 00:24:41,560 But not like last time. 274 00:24:41,680 --> 00:24:45,620 No longer will I let my heart get dragged along to wait. 275 00:24:46,180 --> 00:24:52,170 If someone attracts my heart I will make the first move. 276 00:24:52,810 --> 00:24:57,380 I no longer want to eat cup ramen by myself at the convenience store. 277 00:24:57,500 --> 00:25:01,430 Ramen is delicious only when you cook it together and share it. 278 00:25:01,650 --> 00:25:09,110 You're going to cook together with Onion, then share it? 279 00:25:09,230 --> 00:25:15,220 That person, is a real man inside. 280 00:25:15,980 --> 00:25:21,790 Not like someone who thinks using his heart is letting a machine decide his feelings. 281 00:25:23,150 --> 00:25:25,220 Is that so? 282 00:25:27,819 --> 00:25:32,021 Eat and share plenty then. 283 00:25:35,980 --> 00:25:43,460 If there is anything to share over there, 284 00:25:46,010 --> 00:25:49,140 with only an A-Cup... 285 00:25:50,240 --> 00:25:53,220 What? Hey! 286 00:26:02,700 --> 00:26:06,320 What? An oppa I know? 287 00:26:08,500 --> 00:26:11,113 When was it that she just called me "Oppa"? 288 00:26:11,114 --> 00:26:13,019 Oppa?! 289 00:26:15,330 --> 00:26:18,660 What? An oppa she knows? 290 00:26:21,770 --> 00:26:25,510 When was it that she just called me "Oppa"? 291 00:26:28,470 --> 00:26:31,090 Oppa?! 292 00:26:33,890 --> 00:26:35,050 What's that? 293 00:26:35,170 --> 00:26:37,390 What's with Cha Chi Soo? 294 00:26:40,030 --> 00:26:43,920 Him acting like that reminds me of someone. 295 00:26:45,060 --> 00:26:47,150 Who is it? 296 00:26:50,260 --> 00:26:53,266 Oh! It's me, isn't it? 297 00:26:59,270 --> 00:27:01,410 Did I get indigestion? 298 00:27:01,530 --> 00:27:04,320 I wonder if there is any laxatives left? 299 00:27:09,450 --> 00:27:12,340 This heavy thing is so bothersome. 300 00:27:13,120 --> 00:27:17,270 Oh, Bam* Chi Soo. (*night) 301 00:27:17,390 --> 00:27:19,430 What are you doing here at this time of the night? 302 00:27:19,870 --> 00:27:23,150 Are you trying to get overtime? 303 00:27:23,270 --> 00:27:25,800 I'm here to give you a warning. 304 00:27:26,310 --> 00:27:29,300 Even though it is none of my business... 305 00:27:37,750 --> 00:27:42,580 Onion, about your wife... 306 00:27:42,800 --> 00:27:48,370 If you're just messing around and having fun, stop it. 307 00:27:50,070 --> 00:27:51,890 Why is that? 308 00:27:52,300 --> 00:27:57,118 She's the kind of girl who can't tell if it's real or fake, poop or soy bean paste; 309 00:27:57,119 --> 00:27:59,950 and decides with her heart first. 310 00:28:00,610 --> 00:28:04,930 Mushy, there is no such poop like that. 311 00:28:05,050 --> 00:28:09,960 If you take a wrong step, it’s going to get messy. 312 00:28:10,080 --> 00:28:11,420 She's that kind of girl. 313 00:28:11,540 --> 00:28:17,080 Are you being concerned for me now? 314 00:28:17,200 --> 00:28:21,040 Well, myself also being a man... 315 00:28:21,160 --> 00:28:23,830 Shall we say it's because I find it a waste? 316 00:28:24,290 --> 00:28:25,870 Don't worry. 317 00:28:25,990 --> 00:28:31,800 From now on, I am thinking of really becoming Wife's "Pillar." 318 00:28:32,260 --> 00:28:33,160 What?! 319 00:28:33,280 --> 00:28:38,160 So, can't you also get along with my wife? 320 00:28:39,350 --> 00:28:41,150 Why should I do that? 321 00:28:41,270 --> 00:28:46,400 Because as much as I like my wife, I like you, too. 322 00:29:04,250 --> 00:29:06,610 I'm touched. 323 00:29:16,280 --> 00:29:20,580 This is so freaking suspicious. 324 00:29:20,970 --> 00:29:23,160 There is nothing here typical of Cha Chi Soo, 325 00:29:23,180 --> 00:29:25,680 when there obviously is something. 326 00:29:27,210 --> 00:29:28,860 What? 327 00:29:31,650 --> 00:29:33,350 Class monitor. 328 00:29:33,480 --> 00:29:36,355 Could it be that Cha Chi Soo... 329 00:29:36,356 --> 00:29:38,513 likes Eun Bi noona?! 330 00:29:45,940 --> 00:29:48,120 Cha Chi Soo. 331 00:29:50,120 --> 00:29:52,620 About you and Ms. Yang... 332 00:29:52,740 --> 00:29:54,150 Ms. Yang? 333 00:29:54,270 --> 00:29:59,370 You know that probation teacher who hit your head that time. 334 00:29:59,490 --> 00:30:02,720 Do you like that probation teacher, Ms. Yang? 335 00:30:02,840 --> 00:30:05,370 What are you saying? 336 00:30:05,490 --> 00:30:08,410 Why is everybody asking me that? 337 00:30:09,720 --> 00:30:11,880 If you don't, then I'm relieved. 338 00:30:16,110 --> 00:30:20,380 But... why are you relieved? 339 00:30:20,500 --> 00:30:23,740 Can't I like her? 340 00:30:23,860 --> 00:30:25,390 Of course not. 341 00:30:25,510 --> 00:30:26,510 Why? 342 00:30:26,630 --> 00:30:31,930 I met Ms. Yang once. 343 00:30:33,741 --> 00:30:35,514 She smelled of home cooked rice 344 00:30:35,520 --> 00:30:37,390 and that's why you can't. 345 00:30:37,970 --> 00:30:39,910 Why? 346 00:30:40,760 --> 00:30:42,760 Cha Chi Soo. 347 00:30:42,900 --> 00:30:50,040 You are this caviar. 348 00:30:50,160 --> 00:30:56,410 Do you know what happens when you mix this caviar with rice? 349 00:30:56,750 --> 00:30:59,010 What happens? 350 00:31:02,990 --> 00:31:04,110 It becomes ridiculous. 351 00:31:04,230 --> 00:31:06,390 Like your father... 352 00:31:08,120 --> 00:31:16,080 Women who smell of home cooked rice, don't like men who smell of money. 353 00:31:17,080 --> 00:31:22,960 It always ends with everyone going back to their own homes. 354 00:31:24,950 --> 00:31:26,380 Don't worry. 355 00:31:26,500 --> 00:31:30,880 I have no intention of mixing chicken feet with caviar. 356 00:31:31,000 --> 00:31:33,957 I don’t like that cheap fusion either. 357 00:31:35,760 --> 00:31:39,600 That's right, Dog Chi Soo. 358 00:31:40,180 --> 00:31:44,920 So this is pay back for the humiliation you received from me. 359 00:31:46,720 --> 00:31:48,320 A-Cup? 360 00:31:48,440 --> 00:31:52,400 Does he know how insulting it is to an A-Cup to be told that she is an A-Cup? 361 00:31:52,520 --> 00:31:54,610 You're an A-Cup? 362 00:32:07,190 --> 00:32:11,368 But, Pillar... I mean... 363 00:32:11,483 --> 00:32:13,566 Boss, how old are you? 364 00:32:14,750 --> 00:32:17,100 Do you really need to know that? 365 00:32:17,490 --> 00:32:20,460 No, it's fine if I don't know. 366 00:32:20,580 --> 00:32:25,390 In today's world, does age matter? 367 00:32:29,300 --> 00:32:30,730 But, how old are you? 368 00:32:30,850 --> 00:32:34,640 Only if I know your age will I know how to address you, right? 369 00:32:35,400 --> 00:32:40,300 Fine, because I'm old fashioned something like age is important to me. 370 00:32:40,450 --> 00:32:42,320 Rooster year. 371 00:32:42,440 --> 00:32:44,805 By rooster year... 372 00:32:44,852 --> 00:32:45,843 I'm a rooster. 373 00:32:45,844 --> 00:32:52,143 By rooster year, you mean '81 or '93? 374 00:32:53,060 --> 00:32:58,670 '93... can I pull that off? 375 00:32:58,790 --> 00:33:01,490 Seriously, they say when you fall in love, the eyes go first. 376 00:33:01,610 --> 00:33:06,660 If you're already wearing love goggles, what will happen in the future? 377 00:33:08,920 --> 00:33:12,730 I wonder if my physical strength can catch up with your passion. 378 00:33:12,850 --> 00:33:14,328 Although married life is a bit worrisome... 379 00:33:14,329 --> 00:33:16,960 What are you saying? Seriously! 380 00:33:17,200 --> 00:33:19,030 Roosters nowadays are raised well, 381 00:33:19,150 --> 00:33:24,146 so there’s no way to tell a rooster from a pullet or a chick*. (*hard to tell how old) 382 00:33:24,181 --> 00:33:27,110 Seriously! 383 00:33:32,210 --> 00:33:37,630 Don't worry, because I am a very healthy rooster. 384 00:33:43,100 --> 00:33:46,130 Therefore I will have to go and sleep now, 385 00:33:46,790 --> 00:33:49,281 if not... 386 00:33:51,704 --> 00:33:53,822 it will probably be dangerous. 387 00:34:02,580 --> 00:34:04,300 Good night. 388 00:34:10,180 --> 00:34:14,070 Good night. 389 00:34:16,130 --> 00:34:21,040 Oh, my. What is this, what's this? Your boss? 390 00:34:21,360 --> 00:34:23,110 Yes. 391 00:34:23,230 --> 00:34:27,040 Your boss is hitting on you? 392 00:34:27,160 --> 00:34:31,800 No, rather than hitting on me... 393 00:34:32,140 --> 00:34:33,450 Seduce him! 394 00:34:33,570 --> 00:34:36,590 This girl, seduce... What am I going to seduce? 395 00:34:36,710 --> 00:34:40,840 It's just that we have some fondness for each other that's all. 396 00:34:41,350 --> 00:34:48,030 But actually, we're going to the movies today. 397 00:34:48,390 --> 00:34:50,820 - Look at that. - You kid. 398 00:34:51,260 --> 00:34:53,010 I'll take out your hair. 399 00:34:53,130 --> 00:34:54,810 Yes. 400 00:35:03,450 --> 00:35:06,080 Congratulations, Yang Eun Bi! 401 00:35:10,210 --> 00:35:15,070 But do you know who Dong Joo's first love is? 402 00:35:16,690 --> 00:35:17,640 No. 403 00:35:17,760 --> 00:35:19,610 Jealousy. 404 00:35:19,730 --> 00:35:23,860 A feeling of hatred and envy towards someone who is better off than me. 405 00:35:23,980 --> 00:35:28,350 Between husband and wife or people in love, 406 00:35:28,470 --> 00:35:33,465 when the person they love likes someone else, 407 00:35:33,966 --> 00:35:36,982 a feeling of strong resentment?! 408 00:35:37,120 --> 00:35:41,400 What kind of dictionary is this? Which company made this? 409 00:35:45,790 --> 00:35:50,600 I? Me, jealous? 410 00:36:03,310 --> 00:36:04,600 What is this? 411 00:36:04,720 --> 00:36:06,150 Why are you here on our day off? 412 00:36:06,270 --> 00:36:09,870 I came to meet Intern. Where is she? 413 00:36:10,520 --> 00:36:14,220 Why are you looking for Noona on a weekend? 414 00:36:16,430 --> 00:36:20,120 Because of the recipe, why? 415 00:36:23,110 --> 00:36:29,050 Cha Chi Soo, is that really the reason? 416 00:36:34,753 --> 00:36:35,694 Answer me! 417 00:36:35,814 --> 00:36:37,680 Is that the real reason you came here? 418 00:36:37,800 --> 00:36:40,720 Why did you come to meet Noona? 419 00:36:41,960 --> 00:36:44,630 Go Hyun Woo. Where is Intern? 420 00:36:44,750 --> 00:36:46,300 Teacher? 421 00:36:46,740 --> 00:36:49,390 She went to watch a movie with Boss. 422 00:36:49,510 --> 00:36:51,380 What? 423 00:36:53,450 --> 00:36:55,390 Just the two of them? 424 00:37:58,790 --> 00:38:01,340 Get out of my way, Kim Ba Wool. 425 00:38:01,750 --> 00:38:05,010 My eyes are freaking on fire. 426 00:38:05,130 --> 00:38:07,760 Just thinking about it, my eyeballs are about to burst. 427 00:38:07,880 --> 00:38:09,040 What? 428 00:38:09,160 --> 00:38:11,400 What are you thinking about, you kid! 429 00:38:11,520 --> 00:38:14,700 A dog like you, how dare you to my noona! 430 00:38:19,390 --> 00:38:21,670 Hey, is there no ramen today? 431 00:38:42,610 --> 00:38:45,580 Where are Chi Soo and Ba Wool going? 432 00:39:28,650 --> 00:39:30,590 Where are you going? 433 00:39:30,860 --> 00:39:33,120 To take care of business. 434 00:39:50,100 --> 00:39:56,100 Since I caught hold of your hand now, I consider your heart caught too, all right? 435 00:40:41,570 --> 00:40:43,170 - Welcome. - Hi. 436 00:40:43,290 --> 00:40:45,310 Whom is it for? 437 00:40:48,420 --> 00:40:50,990 My girlfriend. 438 00:41:18,880 --> 00:41:21,330 Did someone order jajangmyun? 439 00:41:36,810 --> 00:41:39,510 What are you doing, Cha Chi Soo? 440 00:41:39,630 --> 00:41:42,100 Why did you come here? 441 00:41:43,610 --> 00:41:45,410 Let's go. 442 00:41:56,950 --> 00:41:59,910 Let go, let go! 443 00:42:03,680 --> 00:42:05,260 Kim Ba Wool. 444 00:42:05,380 --> 00:42:06,790 Let go! 445 00:42:06,910 --> 00:42:08,660 Aren't you going to let go, Cha Chi Soo?! 446 00:42:08,780 --> 00:42:14,170 Let go! Dog Chi Soo, I will really! 447 00:42:15,890 --> 00:42:18,180 What are you doing? What's wrong with you again? 448 00:42:18,300 --> 00:42:20,150 I have to wait for Boss. 449 00:42:20,270 --> 00:42:22,352 Hey! My hair! My hair! My hair! 450 00:42:22,353 --> 00:42:24,930 It's caught in my hair! 451 00:42:25,370 --> 00:42:27,340 Dog Chi Soo! 452 00:42:28,160 --> 00:42:29,600 Am I to be taken as a joke? 453 00:42:29,720 --> 00:42:30,991 How much of a joke must you regard me that... 454 00:42:41,530 --> 00:42:44,540 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 455 00:42:44,660 --> 00:42:47,500 This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 456 00:42:47,620 --> 00:42:50,510 Main Translator: yenswky 457 00:42:50,630 --> 00:42:53,520 Spot Translator: kawaiiyena09 458 00:42:53,640 --> 00:42:56,580 Timer: soutsada7 459 00:42:56,700 --> 00:42:59,570 Editor/QC: jessica 460 00:42:59,690 --> 00:43:02,580 Coordinators: mily2, ay_link 461 00:43:03,850 --> 00:43:08,370 Just because you’re doing this, do you think I’m going to close my eyes again? 462 00:43:08,490 --> 00:43:10,990 I'm not done yet. 463 00:43:44,360 --> 00:43:46,360 I came to confess... properly. 464 00:43:46,480 --> 00:43:47,550 You don't see me. 465 00:43:47,670 --> 00:43:51,000 In your eyes now, you only see yourself. 466 00:43:51,120 --> 00:43:51,970 Cha Chi Soo did? 467 00:43:52,090 --> 00:43:53,740 He fell for you, Sunbaenim? 468 00:43:53,860 --> 00:43:57,220 It looks like the one who is playing hard to get is you, Wife. 469 00:43:57,340 --> 00:44:00,230 Noona, you really don't have any feelings for that jerk, right? 470 00:44:00,350 --> 00:44:01,440 She is hurting. 471 00:44:01,560 --> 00:44:04,450 Because of you it is all strange here, from the very beginning. 472 00:44:04,570 --> 00:44:06,690 This late at night, what are you looking for? 473 00:44:06,810 --> 00:44:08,220 Could it be... me? 474 00:44:08,340 --> 00:44:11,160 What am I going to do? 475 00:44:11,280 --> 00:44:14,170 Don't you have any feelings for Cha Chi Soo? 476 00:44:14,290 --> 00:44:17,800 I hope you won't fool your heart. 477 00:44:17,920 --> 00:44:23,850 Watch dramas legally at dramafever.com l crunchyroll.com